Slings & Arrows is charming and complex and lovely. Canadians: how do they do it? (Virginia Hefferan, NY Times, 5 Aug 2005)
I had been wanting to write about this wonderful 3-season TV series from Canadian writer Susan Coyne for some time. While it originally aired on the Sundance Channel in 2003, I just saw it on DVD last year. It may have been just as well. The episodes were addictively watchable, despite the fact that the series was about the fortunes of a Shakespearean Festival in fictional New Burbage. What!?! Aren’t there enough unsavory crimes in Canada to warrant a CSI or Law And Order spin-off? This apparently distinguishes Canadian (vs. American) cinema/television, i.e., the ability to turn the ordinary into the offbeat, the everyday into the eccentric.
If Americans are in your face, Canadians are more reticent. If a lot of American movies are about wackos who turn out to share conventional values at the core, Canadian characters tend to be normal and pleasant on the surface, and keep their darker thoughts to themselves. I don’t know which I prefer, but I know the Canadians usually supply more surprises. (Roger Ebert, review of The Hanging Garden, 29 May 1998)
Everyone who reads Alice Munro already knows this. Just check out her short story Away From Her, adapted into film by Sarah Polley (who incidentally played Cordelia in season three!).
Anyway, it also doesn’t hurt that The Bard himself supplies the backbone material for the stories, as the characters’ predicaments mirror the plays in production. There are ghosts, madness, and incapacity in season one’s Hamlet; bad luck, usurpation, and more ghosts in season two’s Macbeth; delusional has-been and downsizing in season three’s King Lear. This mix of fantastic elements of Renaissance theater with the modern everyday makes for magic realism TV. Canadians: how do they do it?





